Lektör

Det första du som författare blir ”hemmablind” för är ditt eget manus. Du vet så väl vad som händer och vad du vill säga. Men når du fram till läsaren? Det är först då som folk börjar prata om boken.

Det går visserligen att redigera själv till en viss grad, men oerhört sällan hela vägen fram till en färdig produkt. När jag läser ditt manus gör jag det alltid för att jag  vill hjälpa dig att se det du inte ser. Det är alltså aldrig kritik, utan vi är på samma sida, det vill säga vi strävar efter att få manuset färdigt.

Mina skrivtjänster är:

  • Lektörsläsning, roman
  • Lektörsläsning för engelskspråkiga manus, roman
  • Novell
  • Facklitteratur & memoarer
  • Poesi
  • Analys av de första 50 sidorna, skönlitteratur
  • Djupredigering, skönlitteratur och facklitteratur
  • Spökskrivning

Du hittar en utförlig beskrivning av vad som ingår i respektive tjänst nedan.

Vilka manus kan jag skicka?

Här kommer en översikt över de genrer jag åtar mig att läsa:

  • För romaner och noveller läser jag följande genrer: fantasy & sf, noveller, historiska romaner, deckare & thriller, romance, komedi
  • Barnböcker delas in i åldersspannen 0-3, 3-6, 6-9, 9-12 och 12-15. Du kan alltså inte skriva en generell ”barnbok” utan måste anpassa innehåll, språk och längd till den målgrupp som du har tänkt. Jag läser manus från sex år och uppåt.
  • Som fackbok räknas handböcker, memoarer, uppsatser, artiklar, självhjälpsböcker, management, populärhistoria, populärvetenskap, vetenskap och livsbetraktelser med mera.
  • Poesi är text skriven på vers.

Jag är en av få lektörer som har både lång och djup erfarenhet av att arbeta med fantasy, skräck och science fiction samt med historiska romaner.

Det jag inte läser

När det gäller film- och tv-manus, böcker för barn 0-3 och 3-6 år, resehandledningar samt kokböcker hänvisar jag gärna till någon kollega som kan dessa ämnen bättre än vad jag kan. Jag förbehåller mig rätten att tacka nej till råporr samt böcker med hatiskt eller rasistiskt innehåll.

Medlem i Lektörsförbundet

Jag är medlem i Lektörsförbundet, examinerad språkkonsult i svenska och har en fil.kand. med språkkonsultverksamhet som huvudämne. Att bli ansluten till Lektörsförbundet innebär att jag dels har mer än tio års erfarenhet, dels kan visa upp ett stort antal nöjda författare som jag har hjälpt fram.

Boka en tid eller först till kvarn …

Tiden innan du får ditt utlåtande kan variera beroende på hur många som står i kö. Givetvis kan jag alltid ge besked om hur det ser ut. När du skickar in ditt manus och betalar är du med på kölistan. Har du inte bokat gäller först till kvarn.

Läs mer om de olika lektörstjänsterna

Priser

handskrift_200px

Vad kunderna säger

Oj, vad du är duktig! Inte undra på att man vill fråga på 🙂 Tack så mycket, detta kommer med i mitt vidare arbete … – Sofia Rhedin

Vill bara passa på att skriva ett tack, nu när jag har hunnit läsa ditt utlåtande samt alla kommentarer för de första kapitlen. Jag visste inte vad jag skulle vänta mig när jag anlitade en lektör (dig), men du överträffar sannerligen förväntningarna! Aldrig hade jag vågat hoppas på att få så mycket matnyttig feedback! Är supernöjd, verkligen! Jag förmodar att det inte finns något ”Pricerunner för lektörer” där man kan betygsätta dig, men om det hade funnits något sådant skulle jag tveklöst ha givit dig tio stjärnor av tio i betyg. Kanske elva. Så, stort tack! – Tor Claesson

Jobbar mig igenom dina många kommentarer. Stort tack för att du vågade skicka med dem. Mycket nyttiga! Tar jag tag i tempo, karaktärer och miljöer med nya ögon. – Anders Blomström

Tack för din fantastiska läsning och dina kommentarer Anna! Helt förstummad över dina insikter och avslöjanden! – Yvonne Waern

Fler exempel finns på en samlad sida med kommentarer från mina kunder. Du hittar den här.

Annonser

2 reaktioner till “Lektör

  1. Hej Anna!
    Håller på med en total omarbetning av mina historiska roman ”Dödsbasunen”. Ursprungsversionen läst och kommenterad av en lektör. Min goda vän Kajsa fungerar nu som min lektör och diskussionspartner. Hon har god känsla för och hög kompetens för språk och logik. Vi bor trettio mil från varandra och korresponderar så gott som dagligen. Vi har så trevligt tillsammans i ett berikande samarbete. När den nya versionen ligger klar kan det bli aktuellt med en lektörsgranskning av utomstående person. Handlar om ett femtiotal kapitel som fördelas på ca 350 sidor. Texten handlar om Carl XII:s krig i Polen, hans belägring av staden Thorn 1703. 4500 sachsare försvarar staden på order av kung August. Efter fyra månaders belägring kapitulerar Thorn och sachsarna tas tillfånga av Carl och förs över till Sverige för att fylla på i luckorna efter stupade karoliner, äkta svenska kvinnor och bli bofasta som hantverkare.
    I januari 1704 tågar en kontingent på 174 sachsare på vinterblöta och halkiga vägar längs den småländska ostkusten. De utgör en del av en den sachsiska kontingenten och förs till Westervik. Fångläger existerar inte, de främmande krigsmännen inlogeras hos stadens borgare att kampera ihop med dem. Sysslolösa driver de runt, super, spelar kort och slåss. Sinsemellan och med stadsbor.
    En av dem är fänrik Heinrich von Endre som hamnar i krakel med värdshusvärden Krabbe. Han sticker kniven i honom, flyr men tas till fånga. Rakstugupigan Amanda har förälskat sig i von Endre och går med mat och vin till honom i fånghålan där han kastats ner. Men all hennes kärlek och alla omsorger till trots blir hennes lott en gränslös förtvivlan dagen då han sonar sitt brott.
    Ett sorgesamt kvinnoöde blir också Cecilia, Silken, Bagges. Hon lever i ständig oro över maken, tullförvaltaren Emanuels snedsprång. En grann karl som lekande lätt hittar sig väg under andra kvinnors kjolar och blusar. En av dem blir
    Adeline, hustruns bästa väninna. Hon straffas hårt och vämjeligt av maken, kapten Ankarmalm.
    Maria de la Rosa, en vinhandlardotter från Calmar uppvaktas av Emanuel och blir hans nästa kärleksaffär. Hon bär en hemlighet med sig som avslöjas i en fäktduell där hon hämnas sin fästekvinna.
    En lysten mordängel, den fruktade böldpesten, väcks till liv av kriget på kontinenten. Den färdas över land och hav och drabbar sina offer med outhärdliga smärtor och besinningslös galenskap. Pesten når Westervik och kallar hädan en tredjedel av stadsborna. För var och en av dem blåser stadens musicus en plågsam salut från ett uppslaget fönster i rådhusets ovanvåning. Hans instrument är en brölande Dödsbasun.
    Således: Något för dig att gripa tag i? Beräknad tid? Starttidpunkt? Kostnad?

    Gilla

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Google-foto

Du kommenterar med ditt Google-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s